À travers le monde

Traduits en quarante-deux langues, les romans de Guillaume Musso connaissent un immense succès à travers le monde.

 

La presse internationale

Une histoire sur l'écriture qui dévoile un peu le processus créatif de cet écrivain à l'imaginaire inépuisable
Jean-François Cadet, RFi
Un roman peut en cacher un autre. (...) Une vertigineuse mise en abîmes et [Guillaume Musso] chahute les frontières entre la fiction et le réel, la vie et le roman, l'auteur et ses personnages. Suspense littéraire et amoureux, réflexion sur le pouvoir des livres et le métier d'écrivain, La vie est un roman est une lecture étourdissante, jubilatoire.
Bernard Lehut, Laissez-vous tenter, RTL
Il s'agit de nous faire entrer dans la fabrique de l'écriture, de franchir les miroirs et les tiroirs, d'installer des allers et retours entre la réalité et le fiction, de tirer les ficelles entre le créateur et ses personnages.
Libération
L'intrigue rappelle Le Mystère de la chambre jaune mâtinée de Stephen King
Julie Malaure, Le Point

Versions étrangères

Miskal Publishers
Israël
Baltos Iankos
Lituanie
Az éjszaka és a lányka
Hongrie
Eksmo
Russie
Zvaigzne ABC
Lettonie
Esoptron
Grèce
Toper
Macédoine
La huella de la noche
Espagne
La Nave di Teseo
Italie
Desk
Slovénie
Ulpius
Hongrie
Centre culturel arabe
Maroc
Balgunsesang
Corée du Sud
Esoptron
Grèce
Baltos Iankos
Lituanie
Mergaite ir naktis
Grèce
Amarin
Thaïlande
Amarin
Thaïlande
Corée du Sud
Øens hemmelighed
Danemark